Star Citizen Gameplay: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Star Citizen Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Header gameplay.png]]
[[Datei:Header gameplay.png]]


You wake up...
{{Orbitron|Inhalt=
Du wachst auf ...


The hum of the fusion drive reverberates through the ship's hull. It reminds you that you should probably replace it soon. A quick check on the MobiGlas says there's an Aegis showroom on the planet you're heading to. Couldn't hurt to see what they got, right?
Das Summen des Fusionsantriebs vibriert durch die Schiffshülle. Es erinnert dich daran, dass du ihn vielleicht erneuern solltest. Ein schneller Blick auf das MobiGlas sagt dir, dass es einen Aegis Ausstellung auf dem Planeten gibt, zu dem du fliegst. Es kann nicht schaden dort mal vorbei zu schauen, richtig?


With the Credits you make delivering this cargo, you should be able to buy your ship a little treat. Besides, she's your bread and butter. You roll on your side and look out the window at the vast yawning space outside. A distant planet silently orbits a dying sun.
Mit den Credits die du mit dieser Lieferung verdienst, sollte es dir möglich sein deinem Schiff eine Kleinigkeit zu gönnen, schließlich ist es dein Ein und Alles. Du neigst das Schiff zur Seite und siehst aus dem Fenster auf die gähnende Leere da draußen. Ein entfernter Planet umkreist still eine sterbende Sonne.
MORE DETAILS
Your boards light up...


Contact. You kick off the berth and slide into the pilot seat, taking the ship off Auto as you do. Correction, three contacts, pretty far out. Vanduul never raid this far into the Empire... your heart sinks as you mutter to yourself: "Pirates."
Deine Instrumente blinken auf ...


You keep bearing and speed, keep shields at current levels. Don't do anything to make them think you're itching to fight. You never know, they might just pass on by. You can't tell what pack they belong to. You've run across pirates in the past, even done business with a few, maybe you'll get lucky...
Kontakt. Du schlüpfst aus deiner Koje und gleitest in den Pilotensitz während du den Autopiloten ausschaltest. Korrektur - drei Kontakte - weit entfernt. Vanduul würden niemals so weit ins Empire vordringen... dein Herz rutscht dir in die Hose als du "Piraten" zu dir selbst murmelst.
MORE DETAILS
Nope...


The three flash their engines and turn to engage you. You charge your shields up full and heat up your guns. You swear to yourself, if you make it through this, to hell with living on the straight and narrow. Times are too tight. You can't afford to keep losing loads. It keeps going like this, you might have to become a pirate tomorrow.
Du behältst Richtung und Geschwindigkeit bei und lässt die Schilde oben. Mach nur nichts was sie zu einem Kampf provozieren könnte. Man weiß nie, vielleicht fliegen sie einfach vorbei. Du weißt nicht zu wem sie gehören. Du hattest schon früher Kontakt mit Piraten, hast mit einigen sogar Geschäfte gemacht, vielleicht hast du Glück...


The pirates fan out in an attack formation... but first, you have to make it through today.
Nein ...


Welcome to Star Citizen.
Die drei zünden ihre Antriebe und halten auf dich zu. Du fährst deine Schilde auf volle Stärke hoch und wärmst die Geschütze auf. Du schwörst dir selbst, wenn du es hier raus schaffst, zur Hölle mit diesem Leben auf einer Gradwanderung. Die Zeiten sind zu hart. Du kannst es dir nicht leisten ständig deine Fracht zu verlieren. Wenn es so weitergeht wirst du vielleicht morgen selbst zum Piraten werden.


Die Piraten verteilen sich zu einer Angriffsformation .. aber zuerst müssen sie an dir vorbei.
Willkommen zu Star Citizen.
}}


{{Quelle|https://robertsspaceindustries.com/about-the-game}}
{{Quelle|https://robertsspaceindustries.com/about-the-game}}

Version vom 4. Juli 2013, 23:04 Uhr

Du wachst auf ...

Das Summen des Fusionsantriebs vibriert durch die Schiffshülle. Es erinnert dich daran, dass du ihn vielleicht erneuern solltest. Ein schneller Blick auf das MobiGlas sagt dir, dass es einen Aegis Ausstellung auf dem Planeten gibt, zu dem du fliegst. Es kann nicht schaden dort mal vorbei zu schauen, richtig?

Mit den Credits die du mit dieser Lieferung verdienst, sollte es dir möglich sein deinem Schiff eine Kleinigkeit zu gönnen, schließlich ist es dein Ein und Alles. Du neigst das Schiff zur Seite und siehst aus dem Fenster auf die gähnende Leere da draußen. Ein entfernter Planet umkreist still eine sterbende Sonne.

Deine Instrumente blinken auf ...

Kontakt. Du schlüpfst aus deiner Koje und gleitest in den Pilotensitz während du den Autopiloten ausschaltest. Korrektur - drei Kontakte - weit entfernt. Vanduul würden niemals so weit ins Empire vordringen... dein Herz rutscht dir in die Hose als du "Piraten" zu dir selbst murmelst.

Du behältst Richtung und Geschwindigkeit bei und lässt die Schilde oben. Mach nur nichts was sie zu einem Kampf provozieren könnte. Man weiß nie, vielleicht fliegen sie einfach vorbei. Du weißt nicht zu wem sie gehören. Du hattest schon früher Kontakt mit Piraten, hast mit einigen sogar Geschäfte gemacht, vielleicht hast du Glück...

Nein ...

Die drei zünden ihre Antriebe und halten auf dich zu. Du fährst deine Schilde auf volle Stärke hoch und wärmst die Geschütze auf. Du schwörst dir selbst, wenn du es hier raus schaffst, zur Hölle mit diesem Leben auf einer Gradwanderung. Die Zeiten sind zu hart. Du kannst es dir nicht leisten ständig deine Fracht zu verlieren. Wenn es so weitergeht wirst du vielleicht morgen selbst zum Piraten werden.

Die Piraten verteilen sich zu einer Angriffsformation .. aber zuerst müssen sie an dir vorbei.

Willkommen zu Star Citizen.

https://robertsspaceindustries.com/about-the-game


StarCitizen Gameplay Nav